言而无信 yán ér wú xìn 信:信用。说话不算数,不讲信用。
自食其言 zì shí qí yán 食:吞掉。自己把自己说出的话又吞掉。形容说话不算数,不守信用。
食言而肥 shí yán ér féi 食言:失信,不履行诺言。肥:肥胖。形容说话不守信用,不算数。
空头支票 kōng tóu zhī piào 空头:有名无实的。支票:向银行取款或拨款的票据。原指因票面金额超过存款余额或透支限额而不能兑现生效的支票。现比喻不能实现的诺言或保证。
三反四覆 sān fǎn sì fù 反复无常。
轻诺寡信 qīng nuò guǎ xìn 随便答应人,很少能守信用。
背信弃义 bèi xìn qì yì 不守信用,不讲道义。
背义负信 bèi yì fù xìn 见'背信弃义',不守信用,不讲道义。
信口开河 xìn kǒu kāi hé 随口乱说一气。[近]信口雌黄。[反]守口如瓶。
背盟败约 bèi méng bài yuē 背:违背。盟、约:誓约。败:败坏。指撕毁。背叛誓言,撕毁盟约。