自从 zì cóng (介)表示从过去的某一时间或事情起:~听了讲座,心里豁然开朗了。
从军 cóng jūn (动)参军。
从来 cóng lái (副)一直;历来:他~不骄傲|世界各国人民的革命斗争~都是互相支持的。
从此 cóng cǐ (副)从这时起:~以后|我们的关系~一刀两断。
从前 cóng qián 归属于前。
从容不迫 cóng róng bù pò 从容:不慌不忙,镇静。迫:紧张。态度镇静沉着,不慌不忙。
遵从 zūn cóng (动)遵照并服从:~上级的指示。
从从容容 cóng cóng róng róng 留有足够的时间,而且常常有余:希望到家后,~吃上七点半钟的晚餐。
从天而降 cóng tiān ér jiàng 降:落下。从天上落下来。比喻出人意外地突然来临或出现。也作“从天而下”。
从善如流 cóng shàn rú liú 接受别人正确的意见,像流水向下那样,迅速而自然。[近]闻过则喜。
择善而从 zé shàn ér cóng 从:跟从。选择好的去遵循或学习。
从长计议 cóng cháng jì yì 放宽时限充分商量考虑,指不急于作决定。
无所适从 wú suǒ shì cóng 不知道听谁的才好;不知道按哪个办法做才对。
喜从天降 xǐ cóng tiān jiàng 降:落下,掉下。喜事从天上掉下来。形容意外的喜事突然出现。
一从 yī cóng 全都服从。一概听从或遵从。完全听任。自从。
从头 cóng tóu 从最开始做。
从简 cóng jiǎn 省去烦杂的手续而采取简单的方法。
从政 cóng zhèng 参与政治事务,指做官
从一而终 cóng yī ér zhōng 从:依从。终:一辈子,终身。指旧时封建礼教对妇女的约束,要求女子只能从属一个丈夫,即使夫死也终身不得再嫁。也比喻忠臣不事二主。
何去何从 hé qù hé cóng 去:离开。从:跟从。离开哪里?走向哪里?多指在重大问题上进行选择。