岁聿云暮 suì yù yún mù 谓一年将尽。
岁暮天寒 suì mù tiān hán 指年末时候的寒冷孤寂景象。
岁在龙蛇 suì zài lóng shé 岁在龙蛇是一个成语,指命数当终
岁序更新 suì xù gēng xīn 旧的一年过去了,新的一年来到了。
岁比不登 suì bǐ bù dēng 比:屡屡;频频。农业连年歉收。同“比年不登”。
岁聿其莫 suì yù qí mù 指一年将尽。
岁稔年丰 suì rěn nián fēng 农作物丰收,谷物充足。
岁月无恙 suì yuè wú yàng 见“[[壶中日月]]”。
岁月悠悠 suì yuè yōu yōu 年月很长久、久远的岁月,是指过了很漫长的一段时间。
岁月长河 suì yuè cháng hé 见“[[壶中日月]]”。
岁月昭昭 suì yuè zhāo zhāo 见“[[壶中日月]]”。
岁运并临 suì yùn bìng lín 人行大运的天干地支和流年(当年)的天干地支相同。
岁月不待人 suì yuè bù dài rén 时光消逝,不因人而停留。
岁不与我 suì bù yǔ wǒ 汉语成语,拼音是suì bù yǔ wǒ,意思是岁月不能再给我。
岁月流转 suì yuè liú zhuǎn 形容时间过得很快,像水一样一去不复返。
岁物丰成 suì wù fēng chéng 形容这一年收成极好。
岁月如梭 suì yuè rú suō 时光像梭子一样快速的运转。比喻日子消逝得很快。
岁月如流 suì yuè rú liú 形容时光消逝如流水般迅速消逝。
岁寒松柏 suì hán sōng bǎi 严冬时才能知道松柏不畏寒。比喻经过艰难困苦的考验而保持高尚节操的人。也作“岁寒知松柏”。
岁朘月耗 suì juān yuè hào 日日削减,月月缩小。形容逐渐缩小。