厌恶 yàn wù (动)憎恶;十分反感。[近]厌烦。[反]喜欢|喜爱。
可恶 kě wù (形)令人厌恶(wù);恼恨:真~|~得很|搬弄是非,实在~。[近]可憎。[反]可爱。
罪恶 zuì è (名)严重损害人民利益的行为:~滔天。[近]恶过。[反]正义。
恶劣 è liè (形)很坏;极差:条件~|~的行径。[近]卑劣。[反]高尚。
嫌恶 xián wù 极度反感或厌恶:令人~。
憎恶 zēng wù (动)憎恨;厌恶:令人~。[反]爱好|爱慕。
恶霸 è bà (名)依靠势力称霸一方,欺压和掠夺人民的坏人。
怙恶不悛 hù è bù quān 怙:依靠,凭恃;悛:悔改。坚持作恶,不肯悔改。
凶神恶煞 xiōng shén è shà 煞:凶恶的神。原指能给人降临灾祸的神。现指凶恶的坏人。
彰善瘅恶 zhāng shàn dàn è 表扬好的,憎恨坏的。
除恶务尽 chú è wù jìn 恶:邪恶,指坏人坏事。务:必须,一定。清除坏人坏事必须干净、彻底。
恶贯满盈 è guàn mǎn yíng 恶:罪恶。贯:穿钱的绳子。盈:满。罪恶多得像穿钱一样,已经穿满了一根绳子。形容罪大恶极,已经到该受惩罚的时候了。
旧恶 jiù è 已往的过失或罪恶:不念~。伯夷、 叔齐,不念旧恶,怨是用希。——《论语·公治长》
恶意中伤 è yì zhòng shāng 用恶毒的话污蔑、陷害人。
恶语相加 è yǔ xiāng jiā 把恶毒的语言加到别人身上。
邪恶 xié è (形)不正当的、凶恶的:~势力。[近]罪恶。[反]正义|正直。
恶性 è xìng (形)能导致严重后果的:~事故。[反]良性。
恶感 è gǎn (名)不满或憎恨的感情:产生~。
恶声 è shēng ∶凶恶愤怒之声恶声喝道:站住
恶浊 è zhuó (形)污秽;肮脏:空气~。[近]污秽|肮脏。[反]清新|洁净。