捕捉 bǔ zhuō (动)捉:~害虫。
捉迷藏 zhuō mí cáng 蒙目相捉或寻找躲藏者的游戏。
捉襟见肘 zhuō jīn jiàn zhǒu 拉一下衣襟就露出胳膊肘。形容衣服破烂,也比喻困难重重,应付不过来。[反]绰绰有余。
捕风捉影 bǔ fēng zhuō yǐng 原比喻事物像风和影子一样难以捉摸。现比喻说话或做事毫无事实根据。也作“系风捕影”。
捉摸不定 zhuō mō bù dìng 揣测不透;不肯定。
活捉 huó zhuō [capture sb
把捉 bǎ zhuō 把守;管理。
捉贼见赃 zhuō zéi jiàn zāng 脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据。
贼喊捉贼 zéi hǎn zhuō zéi 比喻坏人为了逃脱罪责,转移目标,迷惑大家,反指别人是坏人。
捉刀 zhuō dāo (书)(动)曹操将接见匈奴来使,自以为相貌较丑,就叫人代替自己接见匈奴的使者,而自己拿了刀站在一旁。接见完毕,让人问匈奴使臣:“魏王何如?”使臣回答说:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”后因称代笔或顶替别人做事为“捉刀”。
捉奸 zhuō jiān 捉拿正在通奸的人。
捉对 zhuō duì 成对。
捉弄 zhuō nòng (动)对人开玩笑,使为难;耍弄:~人。
捉空 zhuō kōng 趁空。
力士捉蝇 lì shì zhuō yíng 比喻做事要认真细致,即使是小事,也不能疏忽大意。
捉鸡 zhuō jī 方言。谓俟人饮食。
捉影 zhuō yǐng 见“[[捉影捕风]]”。
捉捕 zhuō bǔ 擒拿;捕捉。
捉取 zhuō qǔ 擒拿;捕捉。
捉手 zhuō shǒu 握手。