野人獻曝-中華語文大辭典
野人獻曝野人献曝丨ㄝˇ ㄖㄣˊ ㄒ丨ㄢˋ ㄆㄨˋyěrén-xiànpù《列子•楊朱》記載:古代宋國有個農民,在冬日的太陽下工作,自覺十分溫暖,便打算以此獻給國君,盼能得到重賞。後比喻見識淺薄者將平凡事物視為珍奇,希望他人亦能認同、重視。今多做為獻計或獻物的謙詞。[例]以下提供個人淺見,只是~,請大家批評指教。
野人獻曝-教育部成語典【台湾】
野人獻曝㊣ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˋ ㄆㄨˋyě rén xiàn pù野人奏曝野人奏曝釋義鄉野農夫貢獻曝日取暖的方法。典出《列子・楊朱》。後用「野人獻曝」比喻平凡人所貢獻的平凡事物。典源《列子・楊朱》昔者宋國有田夫,常衣縕黂①,僅以過冬。暨②春東作③,自曝於日,不知天下之有廣廈④隩室⑤,綿纊狐貉⑥,顧⑦謂其妻曰:「負日之暄⑧,人莫知者;以獻吾君,將有重賞。」里之富室告之曰:「昔人有美戎菽,甘枲、莖芹、萍子者,對鄉豪稱之。鄉豪取而嘗之,蜇於口,慘於腹,眾哂而怨之,其人大慚。子,此類也。」注①衣縕黂:身穿以亂麻為絮的冬衣。衣,音ㄧˋ,穿。縕,音ㄩㄣˋ;黂,音ㄈㄣˊ;二者皆亂麻。②暨:音ㄐㄧˋ,至、及。③東作:春耕。④廣廈:寬廣高大的房屋。⑤隩室:暖室。隩,音ㄩˋ,通「燠」,溫暖。⑥綿纊狐貉:用細絲綿和狐、貉皮毛作成的衣裘。纊,音ㄎㄨㄤˋ,新絲綿絮。⑦顧:回首、回頭看。⑧暄:音ㄒㄩㄢ,溫暖。典故從前宋國有一個農夫,冬天只有填著亂麻的冬衣可以穿著勉強過冬,到了春耕時,就獨自曬太陽取暖。他不知道天下有寬廣大廈和暖室可住,也不知道有絲綿袍和皮裘可穿。於是回頭跟妻子說:「曬太陽的溫暖,沒有人知道;我如果把這個方法獻給國君,一定會得到重賞。」同鄉的富人聽了告訴他說:「從前有個人把野菜推薦給有錢人吃,有錢人吃了以後,不是嘴巴覺得刺痛,就是肚子受害。大家譏笑他,罵得那人慚愧不已。你就跟他是同一類的人!」後來這個故事被濃縮成「野人獻曝」,用來比喻平凡人所貢獻的平凡事物。書證①《世宗憲皇帝硃批諭旨・卷六八・樓儼奏摺》:「惟念受恩深重,報稱無由。每有管窺蠡測之見,輒斤斤自得,上瀆聖聰。此種私衷,實類野人獻曝,初不知迂謬。錯誤之處,已不可勝數。」②《萬壽盛典初集・卷七九・歌頌》:「至若恩溢函夏,澤沛海隅。解雨行而三千之屬有赦,巽風布而億萬之賦忽除。父老擎觴,競下車前之拜;野人獻曝,偏多道左之呼。」用法義比喻平凡人所貢獻的平凡事物。類用在「見識淺陋」、「貢獻微薄」的表述上。例①希望藉著我的野人獻曝,能夠提供各位一點兒參考。②小明雖然自謙他的意見是野人獻曝,其實非常有價值。③井底之蛙不知井外天地之大,就推銷井底的好處,真是孤陋寡聞,野人獻曝。④像他這樣孤陋寡聞的人,永遠都以為自己的提議是最好的,真是野人獻曝,可笑可嘆!