颠倒是非 diān dǎo shì fēi 把对的说成错的,把错的说成对的。指歪曲事实。
是非不分 shì fēi bù fēn 是非不分正确与错误分辨不清楚。
混淆黑白 hùn xiáo hēi bái 把黑的说成白的,把白的说成黑的,故意制造混乱,颠倒是非。
习非成是 xí fēi chéng shì 习:习惯。非:错误的。是:正确的。指习惯于错误的东西,反认为它是正确的。
张冠李戴 zhāng guān lǐ dài 姓张的帽子戴到姓李的头上,比喻弄错了对象或弄错了事实。
指鹿为马 zhǐ lù wéi mǎ 指着鹿说是马。比喻有意颠倒黑白,混淆是非。
良莠不齐 liáng yǒu bù qí 莠:狗尾草,比喻品质坏的人。指好人坏人夹杂在一起。
颠倒黑白 diān dǎo hēi bái 把黑的说成白的,白的说成黑的,颠倒是非。
倒打一耙 dào dǎ yī pá 自己做错了事不承认,反倒说过问的人不对。
识龟成鳖 shí guī chéng biē 将乌龟说成甲鱼,比喻蓄意歪曲,颠倒是非。
指鹿作马 zhǐ lù zuò mǎ 意思是比喻有意颠倒黑白,混淆是非,同“指鹿为马”。
是非颠倒 shì fēi diān dǎo 硬把对的说成错的,把错的说成对的。